Budapest: nappali, levelező
Anglisztika szakra angol nyelvből középszintű érettségi szükséges.
Anglisztika alapszakos bölcsész (Választott specializáció megjelölésével)
Korszerű ismereteket nyújtó szakirányú továbbképzési szakjainkon.
(társadalomtudományi és gazdasági szakfordító, tolmács, üzleti tréner, jogi szakfordító)
Az anglisztika szakon végzett hallgatók elhelyezkedésének lehetősége rendkívül bőséges, mivel mind a közalkalmazotti és nonprofit szférában, mind a multinacionális cégeknél és a hazai nagyvállalatoknál találhatnak állást
(a munkaerőpiac szinte minden területén képesek elhelyezkedni: irodai adminisztráció, HR, gazdasági, informatikai adminisztráció, tanár, tolmács, fordító, kulturális szervező, manager).
Az elhelyezkedést az is segíti, hogy az európai integráció miatt szükség van olyan sokoldalúan képzett és angolul jól beszélő szakemberekre, akik képesek az irodalom- és nyelvtudomány, az írott és elektronikus sajtó, az idegenforgalom, a nemzetközi
kommunikáció, a gazdasági élet és a tudományok területén önállóan kutatni, gondolkodni, széleslátókörűen tevékenykedni és hatékonyan együttműködni az anglisztika területéhez kapcsolódó hazai és nemzetközi kulturális közösségekkel.
A szakot elvégző hallgatóink tájékozottak az angol nyelvű kulturális jelenségek történetiségének általánosan elfogadott jellemzői és adatai körében. Emellett képesek összefüggéseiben értelmezni az anglisztika szakhoz kapcsolódó munkavállalással, vállalkozással kapcsolatos szabályokat és előírásokat.
Az Angol Nyelv és Irodalom Tanszék nemzetközi tapasztalatokkal rendelkező, kiválóan felkészült oktatógárdával rendelkezik, köztük angol anyanyelvű kollégákkal is.
Minden félévben a teljes anglisztika szakot érintő eseményeket és programokat szervezünk (pl. Franklin estek, English Studies események, mini konferenciák, alumni találkozók, nyelvi workshop-ok, ír film klub, meghívott külföldi írók és előadók a tematikus hetek keretein belül, stb.), mind a nappalis és levelezős hallgatóink bevonásával. Ezek a jó hangulat mellett kiváló lehetőséget biztosítanak egymás kölcsönös megismerésére és a tapasztalatcserére.
Hallgatóinknak lehetősége van arra, hogy részképzésben, az ERASMUS student mobility keretein belül, illetve tanulmányi utakon vegyenek részt Európa számos országában és az Egyesült Államokban (Camp of America).
A szakfordítói szakirányú továbbképzés hallgatói a szakma két legjelentősebb szoftverét használják (Trados és MemoQ). Emellett a KJE és a Kilgray Kft. együttműködésének köszönhetően egy évig ingyenesen használhatják saját számítógépükön az egyik legismertebb, a mindennapi munkában nélkülözhetetlen fordítástámogató szoftvert, melyet az egyéves licenc lejárta után kedvezményes áron meg is vásárolhatnak.
A levelező szakos hallgatók tanulmányait e-learning módszerekkel támogatjuk, így biztosítva annak lehetőségét, hogy a nagy földrajzi távolság és a nappali tagozathoz képest alacsonyabb kontakt óraszám ellenére is megfelelő ütemben haladhassanak diplomájuk sikeres megszerzése felé.
Könyvtárunk idegen nyelvű állománya közel 52 000 dokumentum, melyből az angol nyelvű állomány 29 000 db. Ezen belül az angol nyelvű szépirodalom 8 000 db-ot számlál.
Képzési szint | Munkarend | Helyszín | Finanszírozási forma | Költségtérítés (félév) | Képzési idő |
---|---|---|---|---|---|
Alapképzés | Nappali | Budapest | Államilag támogatott | - | 6 félév |
Alapképzés | Levelező | Budapest | Államilag támogatott | - | 6 félév |
Alapképzés | Nappali | Budapest | Költségtérítéses | 400 000 Ft | 6 félév |
Alapképzés | Levelező | Budapest | Költségtérítéses | 380 000 Ft | 6 félév |