| Lukács
László
Háry
János Csákváron
Hetvenöt esztendővel ezelőtt, 1929-ben
mutatták be csákvári „földmíves
ifjak” Kodály Zoltán Háry
János című daljátékát. Sikerükben része
lehetett a helyi népköltészeti gyűjtéseknek,
az élő dramatikus népszokásoknak és a dalárda-mozgalomnak
is.
Hazai népdalgyűjtésünk
hőskorából, az 1810-es évek közepéről
írta Táncsics Mihály (1799–1884), hogy
Fejér megyében vállalt gabonanyomtatás
alkalmával, fuvarozás közben a csákvári
fogadó ablakában éneklő lányoktól
hallott népdal ragadta meg figyelmét: „Csákváron
megetettem a nap alkonyatában. Míg én a lőcshez
támaszkodva nézném a népes országúton jövő-menőket,
a félig-emeletes fogadónak egyik ablakából
két úrilány könyökölvén ki, elkezdték
a »Jaj de fáj a szívem« népdalt harmonia
szerint dalolni. Soha életemben dal úgy nem
hatott rám, mint ez akkor; minden idegeimet
zengésbe hozta. Ha rám nem estvéledik, s ők
újra meg újra kezdették volna, kész voltam
volna órákig hallgatni. Durva paraszt létemre
szívem egészen ellágyult, s érzelmeim örömkönnyekre
olvadtak, mert a dal rám nézve egészen új,
szokatlan vala, s mert az úrilányok szépek
valának; a dalt harmoniásan zengedezték,
ami nálunk nem volt szokásban.”
Népdalokról, lakodalmi
szokásokról, népviseletről tudósított
1856-ban Szöllősi Benő Vázlatok
a csákvári népéletből című
honismertető írásában. A népdaloknak, népballadáknak
az 1870-es évek elején Csákváron,
Fornapusztán már rendkívül jó érzékű
gyűjtője is akadt: Székely Sándor, akinek
gyűjteményéből két kis könyvet adott ki
1875-ben Abafi-Aigner Lajos Szerelmi
népdalok és Tréfás népdalok
címmel. Számos olyan népdal található
bennük, amelyekben szerepel Csákvár vagy
Forna neve.
Eltörött a sajtárom dongája,
Elhagyott a szeretőm bújába;
Ha elhagyott, majd megvár, majd megvár,
A csákvári dobogós, csoszogós kűhidnál.
A fornai szélös árok,
Mind megvénűnek a lányok,
Férhő ment má kettő, három,
Nyakába illik a járom.
A csákvári kis leányok,
Mind a templom mellé járnak.
Szidják, átkozzák a papot,
Mí’ adott rövid farsangot.
A csákvári kis leányok,
Mindig a szöllöbe járnak,
Ötven krajcár a napszámjok,
Mégis rongyos a szoknyájok.
Elmehecc már ara alá, ara föl.
A fornai leánt nem találod föl;
Van is annak vékony karcsu dereka,
Remeg annak a farán a rongy szoknya.
A csákvári városvégen,
Leánvásár lesz a héten,
Én is el fogok oda menni,
Szőkét, barnát választani.
A csákvári kettős torony de láccik,
Tetejiben dufla szegfű most nyillik,
Fele piros, fele fejír, fele más,
Kedves rúzsám, megöl írted a sirás.
Székely
Sándor népballadákat, balladás dalokat is
gyűjtött. Patkó Pistáról, a nevezetes
betyárról szól az egyik.
Patkó Pista nem nagy nemzetbű való,
Nem kő neki selyem dunyha, takaró,
Nem köll néki felesíge dunyhája,
Beíri azt tizenhat-szí gatyája.
Kiment Patkó a csipkei erdőre,
Dufla pisztó vágott vassal megtőtve.
Dupla pisztó nem látszik a subábul,
Nem fil Patkó maga kilenc zsandártul.
Székely
Sándor 1870 körül, Hársing István 1910 táján
Csákváron karácsonyi betlehemes játék szöveget
jegyzett le.
Adventben, karácsony előtt
kilenc napon át a szent család költöztetése,
Mária és József szálláskeresésének
felelevenítése is szokásban volt. Csákváron
a második világháború végéig több
csoportban gyakorolták a szálláskeresést.
Egy-egy csoportba kilenc család tartozott,
akik a szent család szálláskeresésére
utalva, kilenc estén át felváltva helyet
adtak a szent család képének. A kép
rendszerint egy előimádkozó, előénekes
asszonyé volt, esténként tőle indultak szálláskeresésre.
Minden családnál egy napot töltött a
szentkép, majd este az előtte végzett áhítatosság
(ima, adventi és karácsonyi énekek) után a
következő családhoz vitték. Itt ünnepélyesen
befogadták, a házioltárra tették, amit a kászliból,
sublótból alakítottak ki, gyertya, fenyőág,
virág díszítéssel. A szentkép befogadásakor
minden családtag otthon tartózkodott azért
is, hogy a szent család oltalmába ajánlják
őket. A szent család járást az egyes
csoportok teljesen öntevékenyen gyakorolták,
benne a plébános nem vett részt.
Karácsony második napjának
reggelén mentek a fiúgyerekek köszönteni.
A köszöntő verset apjuktól, nagyapjuktól
tanulták. Diót, kalácsot, szaloncukrot, pár
fillért kaptak a jókívánságokért. A Csákvárhoz
tartozó uradalmi pusztákon is köszöntöttek
karácsonykor a gyerekek.
Az esztendő jeles napjain
elmondott köszöntők, bemutatott dramatikus
játékok mellett az éneklésnek, népi színjátszásnak
is évszázados hagyományai vannak Csákváron.
Biczó Pál is ezt érzékeltette 1896-ban A csákvári református egyház történetében: „Hasznos, jó könyveket,
lapokat olvasni a felnőttek is szeretnek, kivált
a téli időben. A közművelődés iránt érzékkel
bírnak. A gyülekezet férfi tagjaiból
alakulva több év óta fennál s
szivet-lelket nemesítőleg működik a dalárda,
mely az általa rendezett társas összejövetelek
jövedelméből, a hivek és pártoló tagok
nagylelküségéből 1893. év végén egy 900
frtos fiszharmoniumot, s mintegy 200 értékes
könyvből álló könyvtárat alapított, s
tart fenn tagjainak mívelődése és szórakoztatása
czéljából.” Három emberöltő múltán
Hajnáczki József (született 1899-ben) így
emlékezett a dalárdára: „Dalárdába jártam
télen, ősztű tavaszig, egy héten kétsze
vagy háromszó, ahogy megszavaztuk. Huszonhét
évig a Kovács László Pál vót a
karnagyunk. A rektor úr válogatott össze.
Kinek milyen hangja vót, oda állította,
abba a szólóba. De vótunk ám harmincketten,
harmincnégyen. Családos emberek, idős bácsik
is: Héring András, Orosz János, Berényi János.
Ezek mind danótak. Idős emberek, úgy hogy
mondhatnám nekem apáim lehettek vóna. De
rend vót az énekkarban, olyan mind annak a
rendje. Máma olyan nincs. Aztá ilyen nagy ünnepeken
meg hát énekőtünk, szerepőtünk a
templomba is. Szép nótákat tanitott a Laci
bácsi, olyanokat, mind a: Csinom Palkó,
Csinom Jankó, csontos kalabérom… Óh, az
öreg nagyon jó gyerek vót. Szerette az
embereket.” Dalárdája, ifjúsági egyesülete
mindhárom felekezetnek volt.
A helyi közművelődés
ismeretében nem meglepő, hogy csákvári „földmíves
ifjak” három évvel a budapesti, operaházi
ősbemutató után, 1929-ben előadták Kodály
Zoltán Háry
János című daljátékát. Paulini Béla
(1881–1945) a daljáték egyik szövegírója
Csákváron született, az ő kezdeményezésére
indult el a Csákvári Magyar Földmíves Játékszín
nagy vállalkozása. A Fejérmegyei Napló
1929. június 15-ei számában, Földmíves
ifjak adnak elő operát Csákváron, a
hallgatók operaházi tagok lesznek című
cikkében tudósította olvasóit a nem
mindennapi rendezvényről: „A csákvári műkedvelő
ifjúság f. hó 16-án, vasárnap este 8 órakor
a Bozory-vendéglő színpadán előadja
Paulini–Harsányi–Kodály Háry János című
daljátékát. Ezt megelőzően néhány fővárosi
író és művész is fellép. Az előadást
az Operaház mintegy húsz tagja is
megtekinti. Helyárak: I. hely 2 pengő, II.
hely 1 pengő. – Jegyek
előre válthatók a csákvári Hangya
szövetkezet pénztáránál.
Műsor: 1. Paulini Béla író
szabadelőadása. 2. Palotai Árpád, az
Operaház tagja magyar nótákat énekel. 3.
Harsányi Zsolt író humoros felolvasása:
Vers a baromfiakról címmel. 4. Venczel Béla,
a m. kir. Operaház tagja »Óh, mely sok hal
terem az nagy Balatonba…« című dalt énekli.
5. Háry János, daljáték 4 felvonásban.
Szereplők: Sepsy János, Takács Bözsi, Szabó
József, Benedek Etelka, Medgyessy Lajos,
Benedek Juliska, Benedek Sándor, Németh János,
Gulyás Annuska, Bőle Juliska, Dornyi Sándor,
Bakonyi Sándor, Katona József, Szalay János,
Bőle János. A darabot betanította Bozory
Endre. Rendező Csőváry Dezső.” A daljáték
betanítója a vendéglős fia volt. Az előadás
sikeréről ugyancsak a Fejérmegyei Napló
adott hírt: „A helyi közönség soraiban több
budapesti zeneértő is megjelent, és ezek
mindannyian elragadtatással nyilatkoztak az
egyszerű földmívesek játékáról. Előadás
után az a terv merült fel, hogy a csákvári
műkedvelők egy-két estén Budapesten vendégszerepeljenek,
hogy megmutassák ősi művészetüket a főváros
zeneértő közönségének… A csákvári földmívesek
vendégszereplését az őszi hónapokra
tervezik.”
A csákvári előadást közvetítette
a Magyar Rádió, a rádióadás rendezője és
riportere Hegedűs Tibor és K. Halász Gyula
volt. Élőben sugározta a közvetítést a
BBC, tudósítottak róla a filmhíradók.
Decemberben kéthetes vendégjáték következett
Budapesten a Nemzeti Kamaraszínházban,
Hevesi Sándor szervezésében, aztán országjáró
turné. Kodály Zoltán feljegyzése az előadás
helyi hatásáról, nagy regeneráló képességéről:
„Csákváron a Háry Jánosban előforduló
régi magyar dalokat, melyekből egyet sem
ismert már az egész község, megtanulta és
szívesen énekli.” Paulini Béla a Csákvári
Magyar Földmíves Játékszín sikerein
felbuzdulva 1931-ben elindította a népi
hagyományok újjáélesztésére és színpadi
bemutatására a Gyöngyösbokréta mozgalmat.
A bokrétás csoportok a helyi táncokat, játékokat,
népdalokat eredeti viseletben mutatták be.
Paulini Béla Bokrétások
Lapja címmel havi társadalmi folyóiratot
is szerkesztett, amelyben tájékoztatott a
bokrétás csoportok programjairól, fellépéseiről,
számukra felhasználható táncokat, dalokat,
népszokásokat közölt. A Gyöngyösbokréta
jelentős szerepet játszott a néphagyományok
megőrzésében, ápolásában, továbbadásában.
Fél évszázad múltán,
1979–80-ban is voltak utórezgései a csákváriak
nagy vállalkozásának. A Magyar Állami
Operaház Erkel Színháza 1979-ben felújította
Kodály daljátékát, a címszerepben Melis
György Kossuth-díjas, kiváló művésszel.
Az előadás főpróbájára az operaház
igazgatósága Csákvárról meghívott
huszonhat idős embert, akik 1929-ben községük
vendéglőjének színpadán, egyetlen hegedű
kíséretével eljátszották a Háry Jánost.
Ugyanekkor Ruitner Sándor szerkesztő-rendező
Egy igaz
kaland, Háry János Csákváron címmel
dokumentumfilmet készített az ötven évvel
azelőtti eseményről, szereplőiről, közreműködőiről,
megvalósítóiról. A dokumentumfilmet 1980
áprilisában sugározta a Magyar Televízió
1-es csatornája. Néhány héttel korábban a
csákvári művelődési házban már levetítették,
ahol a zsúfolásig megtelt teremben a régi Háry-előadás
öregjeit szeretettel vették körül idősek
és fiatalok.
IRODALOM
A
csákvári műkedvelők Háry Jánosa. Fejérmegyei
Napló 1929. június 23. 9.
Abafi-Aigner Lajos: Szerelmi népdalok. Székely
Sándor gyűjteményéből. Magyar Könyvesház
I. 9. 10. Budapest, 1875.
Abafi-Aigner Lajos: Tréfás népdalok. Csúfolódó
versikék, gyermekdalok, dajkarímek és találós
mesék. Székely Sándor gyűjteményéből.
Magyar Könyvesház II. 13, 14. Budapest,
1875.
Biczó Pál: A csákvári reform. egyház története.
Nagy-Kőrös, 1896.
Bónis Ferenc: Kodály Zoltán: Háry János.
Magyar Állami Operaház Erkel Színház.
Budapest, 1979.
Csanádi Imre–Vargyas Lajos: Röpülj páva,
röpülj. Magyar népballadák és balladás
dalok. Budapest, 1954.
Földmíves ifjak adnak elő operát Csákváron,
a hallgatók operaházi tagok lesznek. Fejérmegyei
Napló 1929. június 15.
Gelencsér József–Lukács László: Szép
napunk támadt. A népszokások Fejér megyében.
Fejér Megye Néprajza III. Székesfehérvár,
1991.
Hársing István: Betlehemes pásztorjáték.
Csákvár. Kézirat. Néprajzi Múzeum Ethnológiai
Adattára, Budapest. Lelt. sz.: EA.2561.
Háry János kalandozásai Nagyabonytul a
Budaváráig. Irták Paulini Béla és Harsányi
Zsolt. Zenéjét írta Kodály Zoltán. Op.15.
Budapest, 1982.
Kodály Zoltán: Közélet, vallomások, zeneélet.
Budapest, 1989.
Lele József: Paulini Béla emlékezete.
Honismeret XVIII. 1990/2-3. 159.
Marton
Ágota: Hajnáczki József paraszti önéletrajza.
Kézirat. Szent István Király Múzeum Adattára,
Székesfehérvár. Lelt. sz.: 79. 27.
|