Pozíció:
Végzettség, szakképzettség:
Magyar nyelv és irodalom, Angol nyelv és irodalom szakos középiskolai tanár, Összehasonlító irodalomtörténet szakos előadó, ELTE, 1990.
Az irodalomtudományok doktora, ELTE, 2011.
Tudományos fokozat:
PhD Irodalomtudomány (Értekezés címe: Hemingway magyar fordítási és magyarországi fogadtatása) 2011.
Jelenlegi munkahely, munkakör:
Kodolányi János Főiskola, Angol Tanszék, főiskolai adjunktus
Oktatott tárgyak:
Oktatásban töltött idő: 26 év
Az eddigi szakmai gyakorlat és teljesítmény bemutatása:
Oktatói munka a felsőoktatásban: (SOTE Nyelvi Intézet; Nyugat Magyarországi Egyetem (volt BDF), Angol Tanszék; ELTE Angol-Amerikai Intézet; Kodolányi János Főiskola, Angol Tanszék
Műfordítói tevékenység (Több mint harminc kötet)
Tudományos, szakmai közéleti tevékenység, nemzetközi szakmai kapcsolatok:
International Comparative Literature Association - Nemzetközi Összehasonlító Irodalomtörténeti Társaság
Műfordítók Egyesülete
Nyelvtudás:
Angol
Önálló kötet:
2008. 11.20.
Doktori disszertáció: Hemingway magyar fordításai és magyarországi fogadtatás Benyújtás időpontja:
(ELTE, Irodalomtudományi Doktori Iskola)
Műfordítások:
John Grisham: Délen történt (Geopen, 2010, Budapest)
John Grisham: Csapdában‘ (Geopen, 2009, Budapest) Ed McBain: ‘Míg a halál el nem választ (Gabo, 2009, Budapest) Matthew Pearl: Poe árnya (Gabó, 2008, Budapest) Ed McBain: Amikor előtted pusztulnak (Gabo, 2008, Budapest) John Grisham: A fellebbezés (Geopen, 2008, Budapest) Rosemary Arrojo: Írás, értelmezés és a jelentés feletti hatalomért folytatott harc: jelenetek három novellából. In: Literatura, 2007/1 Ed McBain: Lángok (Gabo, 2007, Budapest) Michael Johnstone: Szabadkőművesek (Saxum, 2007, Budapest) Mario Puzo: Mamma Lucia (Geopen, 2007, Budapest) Ian Rankin: Sötét jelen (Gabo, 2006, Budapest) John Grisham: Egy ártatlan ember (Geopen, 2006, Budapest) Ed McBain: Adósa ne maradj senkinek (Gabo, 2006, Budapest) Matt Lamy:Száz megmagyarázhatatlan rejtély (Sziget, 2005, Budapest) Matthew Pearl: A Dante-kör (Gabó, 2005, Budapest) William Goldman: Maraton életre-halálra (Európa Könyvkiadó, 2004 Budapest) Ian Rankin: Pokolvidék (Gabó, 2004, Budapest) Jillian Medoff: Eszelős lányok (Gabo, 2003, Budapest) Victoria Holt: A királyné vallomása (I.P.C. Könyvek 2002, Budapest) Victoria Holt: A diadalmas oroszlán (I.P.C. Könyvek, 2002, Budapest) Stuart Woods: Mocsok (I.P.C. Könyvek, 2002, Budapest) Patrick A. Davis: A tábornok (I.P.C. Könyvek, 2001, Budapest) Victoria Holt: A titokzatos asszony (I.P.C. Könyvek, 2001, Budapest) Pat Conroy: A tenger zenéje (Magyar Könyvklub, 2000) Victoria Holt: Királyok átka (I.P.C. Könyvek, 2000, Budapest) John Grisham: A halott üzlettárs (Magyar Könyvklub, 1998 Budapest) Dennis Rodman: Légy vad! (Saxum, 1998, Budapest) John Grisham: A csodatévõ (Magyar Könyvklub, 1996) John Grisham: Siralomház (Fabula Könyvkiadó, 1995) John Grisham: Az ügyfél (Fabula Könyvkiadó, 1994) John Grisham: A Pelikán ügyirat (Fabula Könyvkiadó, 1993) Peter és Mary Harrison: Élet a születés előtt (Pesti Szalon, 1992, Budapest)
John Grisham: A cég (Fabula Könyvkiadó, 1992, Budapest) Walter Wager: 58 perc (Fabula Könyvkiadó, 1991, Budapest) Könyvrészletek, tanulmányok, esszék, szakmai folyóiratokban megjelent cikkek: Wertheimer G. „Az irodalom megmunkálja a lelket" - Felmérés főiskolai hallgatók olvasási szokásairól - Kádár Judittal közösen (Kodolányi Füzetek, megjelenés alatt) Wertheimer G. 2005. „Itt minden olyan világos, mint fekete a fehéren." Csapdák és buktatók a műfordításban In: New Directions in English and American Studies, Kodolányi János Főiskola, 2005. Wertheimer G. 2004. A Political Mission? - The Reception of American Literature in Hungary between 1958 and 1984 In: A Decisive Decade: Transatlantic Influences on Central-Eastern European Transition Process, Kodolányi János Főiskola, 2004. Szerkesztés, szerkesztőbizottsági tagság, lektorálás: Wertheimer, G. 2004. An Anthology of American Literature - From William Bradford to Henry James (szerk. Kádár Judittal közösen) Kodolányi János, 2004, Székesfehérvár