Kodolányi János University of Applied Sciences - International Week
Főiskoláról | Helyszínek | Oktatás | Szervezeti egységek | Tanszékek | Tudományos élet | Kiadványaink | Szolgáltatások | Főiskolai élet | Aktuális
Keresés
OK
életrajzban is
publikációkban is
 
+36 22 543 342
www.kodolanyi.hu

Phone: +36 22 543 377
Fax: +36 22 543 391
www.kodolanyi.hu
Név:
E-mail:
Név:
E-mail:




Dr. Vándor Judit

Dr. Vándor Judit Pozíció:

Elérhetőségek:
e-mail cím:
Önéletrajz:


Végzettség, szakképzettség:

1980

ELTE BTK angol-magyar tanári szak

ELTE BTK: szociológia esti kiegészítő szak, 6 félév, abszolutórium

 

Tudományos fokozat:

PhD. Fordítástudomány

 

Munkahely, munkakör:

főiskolai adjunktus, Angol Nyelv és Irodalom Tanszék(KJF)

 

Oktatott tárgyak:

  • Angol nyelv- és stílusgyakorlat

  • Angol szakmódszertan

  • Szakfordítás angolról magyarra

  • Szakterminológia fordítása angolról magyarra

  • Angol nyelvi alapkészségek fejlesztése

  • Üzleti angol

  • Projekt szeminárium

 

Korábbi oktatói tevékenység:

1980-82

Martos Flóra (Óbudai) Gimnázium, tanár

1982-85

Légiforgalmi és Repülőtéri Igazgatóság, nyelvtanár

1987-89

International House Budapest, oktatásszervező, nyelvtanár

1989-95 p>

ELTE BTK Idegen Nyelvi Lektorátus, nyelvtanár

1995-99

Országos Közoktatási Intézet értékelési és érettségi Vizsgaközpont, tudományos munkatárs, a kétszintű angol érettségi kidolgozásának szervezője.

1999-2002

Móricz Zsigmond Gimnázium, tanár

2002-

Kodolányi János Fősikola, főiskolai adjunktus, Angol nyelv és irodalom tanszék

 

Oktatásban eltöltött idő: 30 év

 

Kutatási terület:

Fordítástudomány, fordításszociológia és fordítás szakmódszertan.

 

Nemzetközi kutatási projektek:

Erasmus Optimale Program.

 

Ösztöndíjak:

1990

Tempus ösztöndíj, Bristol University, 10 nap angol mint idegen nyelv oktatása

1991

Tempus, Helsinki Egyetem, 7 nap, angol mint idegen nyelv oktatása

1992, 1993

Plymouth, Mayflower College of English, nyelvi-módszertani továbbképzés, 2 x 14

nap

1993

30 napos Soros ösztöndíj, Leuveni Katoliku Egyetem, fordításelmélet és gyakorlat

1994

Tel Aviv-i Egyetem, angol mint idegen nyelv oktatása

1996

Riga, a Balti államok érettségi és vizsgarendszerének tanulmányozása, a British Council

támogatásával.

1997

Dublin, kultúra és oktatás, MKM-OKI, 7 nap

1998

Dublin, ír közoktatási rendszer, értékelési és tesztelési módszerek, MKM-OKI

2007 április-május

10 nap

Anadolou Egyetem, Törökország, vendégoktató: A fordítástudomány helyzete Magyarországon I-II előadások.

 

Szerkesztőbizottsági tagság:

Across Languages and Cultures: felkérésre lektorálás.

 

Nemzetközi kapcsolatok, vendégoktatás külföldön:

2007

április-május, 10 nap: Anadolou Egyetem, Törökország, vendégoktató: kooperatív tanulási módszerek szeminárium; A fordítástudomány helyzete Magyarországon I-II, előadások.

 

Jelentősebb szervezeti tagság:

MANYE - Magyar Alkalmazott Nyelvészek és Nyelvtanárok Egyesülete

MTA VEAB

 

Nyelvtudás:

  • Angol: felsőfok

  • Orosz: szakszövegek olvasása


 

 

 

Publikációk:

 

Önálló kötet: fordítások

Wendell, S. 2009. Az elutasított test. Budapest: ELTE Bárczy Gusztáv Gyógypedagógiai Kar.

 

Colin, B. 2009. Egy évtized változása: Reflexiók az „Emancipatív fogyatékosságkutatásban. In: Fogyatékosság és Társadalom. Budapest ELTE BGGYK- ELTE Eötvös Kiadó I/1

 

Braidotti, R. 2007. Egy nomád térképei. Budapest: Balassi Kiadó.

 

Butler, J. 2006. Problémás nem. Budapest: Balassi Kiadó. 91-249.

 

A holokauszt Magyarországon európai perspektívában (szerk. Molnár Judit) [ford. Balázs Éva, Novák György, Vándor Judit]. - Budapest : Balassi, 2005

 

Epstein, H. 2004. Anyám nyomában. Budapest: Balassi Kiadó.

 

Twain, M. 2003. Tom Sawyer és Huckleberry Finn összes kalandjai. Szeged: Szukits Könyvkiadó.

 

Blackwell, G. 2003. Európa története. Szeged: Szukits Könyvkiadó.

 

Fehér, M, I. és Heller, Á. 2002. Marx és a modernitás. Budapest: Argumentum Kiadó - Lukács Alapítvány.

 

Heller, Á. 1995. Leibnitz metafizikája. Budapest: Kossuth Kiadó.

 

Könyvrészletek, tanulmányok, esszék, szakmai folyóiratokban megjelent cikkek

Vándor J. 2009. Adaptáció és újrafordítás. Doktori disszertáció, kézirat, leadva 2009. szeptember.

 

Vándor J. 2007. Adaptáció és újrafordítás. Fordítástudomány IX. 1. 40-57.

 

Vándor J. 2007. Magyarázatok az ideológiai jelenlétre a fordított gyermek- és ifjúsági regényekkel foglalkozó szakirodalomban. www.szabad-part.hu:32.

 

Vándor J. 2006. A szöveg megközelítése a fordítóképzésben. In: Dróth Julia (szerk.) Szaknyelv és szakfordítás. Gödöllő: Szent István Egyetem. 118-136.

 

Vándor J. 1997. Miért szeretem a filozófiai beszélgetéseket. (fordítás) In: Új pedagógiai szemle

 

Recenziók:

Vándor J. 2005 Crosscultural Transgression Research Modells in Translation Studies II. (ed.) Theo Hermans. Fordítástudomány VII. 1. 112-116.

 

Szerkesztés, szerkesztőbizottsági tagság, lektorálás:

Kommunikáció az információs technológia korszakában. MANYE Vol. 4/1. A MANYE kongresszusok előadásai. (Szerk.: Sárdi Csilla) Pécs-Székesfehérvár: MANYE - Kodolányi János Főiskola, 2008. (fejezetszerkesztő)

 

 

Szakmai konferenciák:

a) Konferencia-előadás

 

A magyar fordítók és tolmácsok napja

 

A világ nyelvei és a nyelvek világa

 

 

 

 

Nyelvi modernizáció: szaknyelv, fordítás, terminológia

 

 

 

 

 

 

 

Kommunikáció az információs technológia korszakában.

t;em>

Jel és jelentés konferencia

Előadások:

 

Vándor J. 2005. Újrafordítás, adaptáció.

 

Vándor J. 2005. Újrafordítás.

 

 

 

 

Vándor J. 2006. Az adaptáció értelmezésének változásai.

 

 

 

 

 

 

 

 

Vándor J. 2007. Ideológia és újrafordítás a gyerekirodalomban.

 

 

 

Vándor J. 2007. Ideology and Translation.

 

 

 

Vándor J. 2007. Translational Studies in Hungary

Konferencia címe, helye, ideje

Elhangzott: A magyar fordítók és tolmácsok napja. ELTE BTK FTK, Budapest 2005. március 31.

 

Elhangzott: A világ nyelvei és a nyelvek világa. XV. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszus. Miskolci Egyetem, Miskolc 2005. április 7-9.

 

Elhangzott:

Nyelvi modernizáció: szaknyelv, fordítás, terminológia. XVI. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszus. Szent István Egyetem, Gödöllő 2006. április 11-12

 

 

Elhangzott: Kommunikáció az információs technológia korszakában. XVII. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszus. Kodolányi János Főiskola, Siófok 2007. április 19-21.

 

Elhangzott: Jel és jelentés konferencia Kodolányi János Főiskola, Budapest 2007. október 30.

 

Elhangzott: University of Anadolou, 2007. április 18-19.

 

« vissza

Copyright © 2012 Kodolányi János University of Applied Sciences, H-8000 Székesfehérvár, Fürdő utca 1. Phone: +36 22 543 377, Fax: +36 22 543 391
Copyright © 2012 Kodolányi János University of Applied Sciences, H-8000 Székesfehérvár, Fürdő utca 1. Phone: +36 22 543 342, Fax: +36 22 543 391
Copyright © 2012 Kodolányi János Főiskola, H-8000 Székesfehérvár, Fürdő utca 1. Tel: 80 203 769 ¦ Impresszum